Header

Like Shakespeare, Bob Dylan Was ‘Too Occupied’ to Think About Whether He Was Writing Literature

As expected, Dylan didn't show to the Nobel ceremony in Stockholm over the weekend. But his speech—and Patti Smith's rendition of 'A Hard Rain’s A-Gonna Fall'—created a moving moment.

Header

Hebrew’s Nobel Prize

On the 50th anniversary of S.Y. Agnon's acceptance speech

Header

Bob Dylan Remains Mum About His Nobel Prize

An upcoming 36-disc box set of Dylan's 1966 tour should sate those wanting to hear more

Header

Can Agnon’s Goat Speak English?

Reading the great Hebrew writer in Toby Press' translation to English, 50 years after his Nobel prize, brings his layered simplicity to a new and deserving audience

Header

All the Dirty Bits of Marcel Proust, by Harold Pinter

On stage, the English master of menace and the ponderous Frenchman find a common language in a feat of adaptation

Header

Another Year, Another Man

The prize should have gone to Atwood or Lahiri—or, better yet, Munro

Header

How the King of Shmutz Won the World

This award proves, once and for all, that Roth isn’t too obscene. Nor is he too American, or too male, or too Jewish.

Header

And So, He Won

Why Philip Roth shouldn't have won the Nobel prize

Header

Philip Roth, Master of Deception

The Nobel laureate chronicled the American Jewish Experience

Header

S.Y. Agnon Turns 125

Celebrating Israel's only Nobel literature laureate

Header

Dangling Men

Saul Bellow was a complicated father to his three sons. In a new book, the eldest tries to parse his inheritance.

Header

Mo Yan, Mo Translations

Talking with Howard Goldblatt, the Nobel laureate's translator

Header

Searching for I.B. Singer

A yearlong first encounter with the great Yiddish author who gave me my middle name

Header

Mo Yan’s Jewish Interpreter

The D-student translator behind the Chinese winner of the Nobel Prize in literature

Header

Nobel Literature Prize & Israeli Elections

What's up? A follow-up to our round-up

Load More...