Your email is not valid
Recipient's email is not valid
Submit Close

Your email has been sent.

Click here to send another

The Unofficial Mourner

I thought Jewish law left no role for me to grieve when my fiancé’s brother died. Now, I finally can.

Print Email
(Tablet Magazine)

On Sept. 1, 2009, my fiancé Elie and I held our engagement party. His brother Rafi, who’d been my friend for years, came and delivered a beautiful dvar Torah, where he said how much he was looking forward to having me as his sister. Then he walked out of the party and fell down the stairs outside our apartment. He was rushed to the hospital in an ambulance and admitted to the intensive-care unit two days after that. Thirty days later—the day after Yom Kippur, the Day of Judgment when, according to Jewish tradition, God decides who will live and who will die—Rafi passed away.

Learning how to mourn for Rafi has been a long journey. He wasn’t technically my family member—yet—when he died, so the rituals that most Jews know, from saying the Mourner’s Kaddish to lighting yahrzeit candles, didn’t necessarily apply to me. But what rituals were appropriate for me to observe? I’d fallen through the cracks when it came to mourning as a Jew, not quite a relative, but certainly not a stranger. More than two years later, though, I’ve come to find my own place, and this weekend, when mourners gather to say Yizkor during Shavuot, I will stay in the sanctuary alongside the other mourners and remember Rafi, the man who would have been and should have been my brother-in-law.

***

Rafi was a late bloomer. He got by in a big public school in Gainesville, Fla., but really came into his own when he spent a semester of high school in Israel in 1999. The son of a rabbi, Rafi had a true love for Judaism, and when he went to Goucher College, he became president of Hillel. Rafi was a standout student at the Jewish Theological Seminary’s rabbinical school, and at Camp Ramah Darom in Clayton, Ga., where he was regarded as a kind of rebbe, having worked there for over 10 years and having served as a counselor, unit head, and spiritual director.

I first met Rafi in the winter of 2004. I was in Israel for a few weeks during winter break of my sophomore year of college and needed a place to crash. Elie, who was just a friend at that point, told me to contact his brother, who was living in Jerusalem. Rafi was spending a year post-college and pre-rabbinical-school studying at the Conservative Yeshiva, and Elie was going to be joining him for the second semester as part of his pre-college gap year. While it may seem rare for a 22-year-old to be excited about living with his 18-year-old kid brother, Rafi and Elie were more than brothers; they were best friends, study partners at yeshiva, and co-chefs in the kitchen.

One day, Rafi took two of his friends and me around the Old City of Jerusalem. Rafi had an intimate knowledge of Jerusalem and had made friends with some of the Old City’s more colorful denizens. That day, we had tea with the owner of a pottery store who offered to take us up to the Temple Mount (we graciously declined) and stopped by to say “hi” to Rafi’s hookah man. Even now, I can see Rafi, with his auburn curls, cargo shorts, and brightly colored polo, leading us through the Jaffa Gate, pointing out items in the shuk with characteristic enthusiasm.

After a year in Israel, both Rafi and Elie returned to the States to study at JTS, Rafi to the rabbinical school and Elie to the undergraduate college, where I was a junior. Elie and I began dating shortly after that. While Elie and I grew closer, Rafi and I did, too. Elie and I would double-date with Rafi and his girlfriend regularly over the next four years.

At some point, I learned that Rafi was suffering from x-linked hypophosphatemia, a form of rickets, a disorder that often leads to problems with softening bones. But we had no idea how severe the complications had become. Rafi was hospitalized a few times in 2007 and 2008 with anemia, but there was no indication that any of this would be fatal. Not even in his last year, when he looked weaker and seemed less steady on his feet, did we realize the severity of his condition. There are so many unanswered questions about Rafi’s health, and even how he fell down the stairs. I wish I could say definitively what he died from, but we just don’t have that kind of clarity.

***

In Jewish tradition, when a holiday falls during shiva or shloshim, the mourning period is truncated. Since Rafi’s funeral was three days before Sukkot, shiva was only two-and-a-half days, and shloshim ended 20 days later because of Shemini Atzeret. During shiva, I met some of Elie’s friends from camp and relatives, people I was supposed to meet at our wedding. It was all completely surreal.

Somehow, we got through that first month. Elie dutifully put on a suit every morning and worked his nine-to-five job as a paralegal. He didn’t talk about Rafi or his death very much. I knew I needed to give Elie his space, but I also knew that it was probably good to talk about it, at least a little bit. Sometimes I would ask Elie how he was feeling or if he was thinking about Rafi, and the answer was always: “I think about Rafi and miss him every minute. I don’t know what else to say.”

At times, it was frustrating. Elie would tell me that he cried, but he never cried when I was around. Why, I wondered, could he let down his guard and cry when I was not around, but barely talk about his feelings when we were together? I came to learn that no matter how hard I was trying to allow Elie to process, I was actually projecting onto Elie how I wanted to process. I wanted to tell Elie how I was feeling. I wanted to recall and retell what happened in the hospital: Did that really happen to Rafi, and to us?

But I didn’t have any official status as a mourner, according to Jewish law. The definition of a mourner, spelled out in Leviticus, is quite clear: a parent, spouse, child, or sibling of the deceased. Elie was a mourner. I was not. The way I saw it, my role was not to mourn. It was to comfort Elie and his parents—the official mourners—and to put my own feelings aside. If Elie wanted to talk, I would listen. If Elie wanted to sit in silence, we would do that. If Elie wanted to distract himself and go for a walk or cook an elaborate meal, we did that. My duty was to follow suit and support. We had just gotten engaged, and we were learning how to be partners for each other at the same time that we were going through the hardest year of our lives.

I thought back to see what lessons I’d learned about mourning when I was younger, hoping I might find some answers to make this difficult year easier. When I was a child growing up in Natick, Mass., my family attended the local Conservative synagogue regularly. The only time my parents ever told me to leave services was during Yizkor, the memorial service that comes four times a year: Yom Kippur, Passover, Shemini Atzeret, and Shavuot. Whenever Yizkor started, my father, whose parents are both alive, would quickly motion for my siblings and me to follow him out of the sanctuary. We knew we had about 10 minutes before we had to go back into the service. Growing up, I thought it was forbidden to attend Yizkor if you weren’t remembering an immediate family member.

That’s the lesson I carried inside me after Rafi died—that I wasn’t allowed to mourn. Not even once Elie and I got married nine months after Rafi passed away, thus giving me a somewhat “official,” though posthumous, connection to Rafi. I felt that I wanted to mourn on my own, but I didn’t know how.

1 2View as single page
Print Email
Talia Liben Yarmush says:

This a beautiful and moving piece, and I hope it serves to bring some others comfort as well.

Thank you for this beautiful piece, and the opportunity to remember Rafi z”l – a wonderful teacher, leader, and friend.

Thank you Rob for posting this on Facebook. May his memory be for a blessing.

Thanks for this wonderful article. I just lost (last week) a very dear friend and former teacher, and have been struggling with how to mourn and commemorate him.

A poignant, bittersweet and inspiring essay to start this Shabbat/Shavuot weekend…thank you so much, Anya,  for sharing your feelings with all of us. As a long-time friend of Rafi’s parents, I think about the depth of their loss often. You found the words that are usually impossible to express.

Thanks, Anya. After my half brother Eli passed away almost a year ago in a car accident, any form of mourning I approached beyond that of caretaker of the nuclear family was considered a selfish one. The Other Side of Sadness: What the New Science of Bereavement Tells Us About Life After Loss by Dr. George A. Bonanno gave me permission to be resilient professionally, while I had absolutely no idea how to mourn substantively away from the family, geographically and spiritually. Mourning without an outlet is a lonely place, and mourning a sibling or child is an especially anarchic state for everyone. Jewish law aside, I don’t believe there are any rules in the grieving process, though it behooves each mourner to act consistently with universal love, which entails absorbing the loner into the profound catharsis.

Sorry for your loss.  Never mind what the law or even some Rabbi says. Do what’s best for you after giving it your sincere examination.

You have movingly set forth why you feel the need to mourn.  We have so many ways to mourn.  For example, anyone can say Kaddish if moved to do so.  But, particularly since it is your family’s custom not to say Yizkor until you lose a parent and must, I urge you not to stay in for Yizkor.  Your chance to do so will come soon enough, believe you me.

latenight20009 says:

Customs evolve, particularly those based in large part on  superstition, i.e., that somehow being present  for Yizkor if one’s parents were alive would threaten their lives.

In many communities, congregants are urged to stay:  to witness/offer support for those who are saying Yizkor – or to say that prayer for those who had no  one to do so: AIDS victims, Holocaust victims….  — or, as implied here, to mourn those one needs to mourn, family member, teacher, friend, whether or not they fit one of the traditional categories. Remember, the prayer asks God to remember, even as the mourner does.

MosheManheim says:

Jewish law is not a culpret.  Judaism allows for mourning and grieving in a variety of ways.  Jewish law poses no restrictions to expressing grief for a loved one.  I believe Mr. Manning’s editors have atempted to create a conflict that does not exist.

Mike Schwartz says:

Thank you for sharing this beautiful, heart-wrenching, heart-warming story

anitaredner says:

Anya, in your sharing of this incredibly difficult experience and personal journey to mourn for Rafi within Jewish tradition, you also gave all of us the gift of learning about a very special human being.  I believe that there is great power in sharing memories of people who were beloved to you: it is healing for you and it gives others the ability to appreciate a life beautifully lived and to carry the shared memories of the special person in our hearts.  I understand your journey, as I chose to officially mourn several very special people in my life who didn’t fall into traditional categories: my beloved grandmother, who could not be officially mourned by my physically and mentally disabled mother; my nephew who died tragically at age 21 and had parents who could not say kaddish in a minyan in their rural town of few Jews, and my father-in-law, who treated me like a daughter for more years than my own father was able to since my Dad lost his life when I was 21.  Each of us has to find our own way, and I commend your willingness to explore Jewish texts to help find your answers.  Finally, as one of the many adults who nurtured your journey to adulthood at Solomon Schechter Day School of Greater Boston, it is an honor to see what a thoughtful and caring adult you have become.

Iris Ailin-Pyzik says:

My mother, who had a far more Orthodox upbringing than I, used to say that it would be a mitzvah to say Kaddish even when one was not obligated to do so, since there were so many who had no one to say it for them.  However, she could not bring herself to do that.  Like the author,  I was sent out of Yizkor services until my father passed away.  When I reached the p0int where I had yahrzeits for both of my parents, I decided that I would say Kaddish at any service I attended, and I continue to do so.

I still feel (from my parents’ superstitions) that I would not be comfortable attending Yizkor until formally obligated, but saying Kaddish for a ‘close one’ is certainly a mitzvah.

(My mother also forbade us to run around the house in our stocking feet, saying one did this while sitting Shiva.  I always felt it was simply a way to avoid having to deal with very dirty socks…)

william lebeau says:

Dear Anya,
 
Thank you for having the strength to write this magnificent teaching and to be an inspiration to all of us.  I often think of Rafi (z”l) — of his spirit and the Torah he taught by his loving embrace of life. 
 
Biydidut,
Bill Lebeau

2000

Your comment may be no longer than 2,000 characters, approximately 400 words. HTML tags are not permitted, nor are more than two URLs per comment. We reserve the right to delete inappropriate comments.

Thank You!

Thank you for subscribing to the Tablet Magazine Daily Digest.
Please tell us about you.

The Unofficial Mourner

I thought Jewish law left no role for me to grieve when my fiancé’s brother died. Now, I finally can.